El Curiot misztikus univerzuma / The mystic universe of El Curiot

Blog » El Curiot misztikus univerzuma / The mystic universe of El Curiot

Favio Martinez vagy – ahogy a legtöbben ismerjük – Curiot, Michoacán államban született Mexikóban, majd az Egyesült Államokban nőtt fel. A húszas évei elején kezdett el érdeklődni a művészet iránt melynek következtében különböző festészeti stílusokat kezdett el másolni, amelyeket művészeti könyvekből ismert. Később visszaköltözött Michoacánba, ahol megkezdte tanulmányait Morelia város képzőművészeti iskolájában. Jelenleg Cancúnban, Mexikóban él. Curiot a vásznain és falfestményein megjelenő álomszerű, már-már pszcihedelikus vizuális világáról ismert. Beszélgetésünk során izgalmas művészeti gyakorlatáról kérdeztük.
Favio Martinez or Curiot – as most of us know him – was born in Michoacán, México, and grew up in the US. He became interested in visual arts in his early twenties and began painting at home imitating different styles he encountered in art books. Later on, he moved back to Michoacán to attend the visual arts school in the city of Morelia. Currently, he lives in Cancún, Mexico. Curiot is known for his dream-like distinctive visual world on canvas and on murals as well. We were talking with him about his exciting practice.

Hunt and Gather
Curiot, Hunt and Gather, Acrylic / Rope / Canvas / Hand carved wood, 80 x 90cm, 2013.

Full-time művész vagy, sok különböző helyszínen és több médiummal is dolgozol. Hatalmas falfestményeket, olaj festményeket és mostanában videókat is készítesz. Hogyan írnád le a művészeti gyakorlatodat? Inkább képzőművésznek vagy inkább street artistnak tartod magad?
Mindig is képzőművésznek tartottam magam, bizonyos értelemben a Curiot projekt létrehozásakor ragadt rám az utcai művész cím. Kísérletként kezdődött, szerettem volna csatlakozni a többi művész szórakozásához, és az internetnek köszönhetően felfedezhettem és követhettem olyan művészek fejlődését, mint Swoon, Mark Jenkins, Spy, Space Invader, vagy Banksy. Ma már nem vagyok teljesen biztos abban, hogy a képzőművész a megfelelő terminus arra, ahogyan a későbbiekben tovább szeretnék fejlődni a művészeti gyakorlatomban. Abban viszont biztos vagyok, hogy az utcai művész cédula biztosan nem, mivel ez eléggé bekorlátozna.
You are a full-time artist and you work in a lot in different sites with different media. You are making huge murals and oil paintings and videos as well. How would you describe your art practice? Do you consider yourself as a street artist or more as a visual artist?

I’ve always considered myself a visual artist, and in a way, I adopted the street art title when I created the Curiot project. It began as an experiment, I just wanted to join in on the fun that other artists were having and thanks to the internet I could discover and follow the progression of artists like Swoon, Mark Jenkins, Spy, Space Invader, Banksy among others. Now I’m not sure if the visual artist is the correct term for the way I would like to continue evolving in my practice, but I know that the label ‘street artist’ is definitely not, since it might become too limiting.

13320438_10153520810201681_2938000547567713254_o.jpg
Exhibition view, Act I. Warped passage, 2016

Min dolgozol most jelenleg?
A projekt amin jelenleg dolgozom egy rövid animációs történet, amelyet az Instagram oldalamra szoktam posztolni. Pár évvel ezelőtt elkezdtem kísérletezni ezzel a formátummal, a második @xikatze nevű instagram-fiókommal.
What is your current project?
The project I’m working on at the moment is a short animated story that I´ve been posting on my Instagram. I began experimenting with this format a couple of years ago with my second Instagram account named @xikatze

Hogyan hatott a világjárvány a művészetedre?
Sokkal jobban összpontosítottam az animációkra. A készítési folyamat nagyon lelassult, mivel nincs hová menni. Kibillent az idő.
How the pandemic affected your art?
I’ve been a lot more focused on the animations.  The process of creating has slowed down a lot since there is nowhere to go. Time becomes obsolete. 

Amikor először beszélgettünk, említetted, hogy nem igazán van napi rutinod, jobban szeretsz sodródni az árral. Ugyanakkor, a festményeid rendkívül részletgazdagok, a kivitelezés pedig kifejezetten átgondoltnak tűnik. Maximalistának tartod magad? Mesélj nekünk egy kicsit arról, hogyan dologozol!
Régebben az voltam, de ahogy haladtam előre ez káros hatásúnak bizonyult. Ha elszalasztod a jelen áramlását, az csak egy bizonyos szintű frusztrációt hozhat létre, amely akadályozza a kreatív szellemet. Dolgozz azokkal az eszközökkel és azzal az idővel, ami rendelkezésedre áll! Ha vannak hibák vagy elrontasz valamit, változtasd meg a perspektívát, hogy megtaláld a módját, hogy hogyan tudsz velük tovább haladni, és ha ezt elegendő alkalommal gyakorlod, tovább fejlődik majd a kreatív problémamegoldó képességed.
When we first talked, you mentioned that you do not really have a daily routine, and prefer just to go with the flow. At the same time, your paintings are really rich in detail and the implementation looks quite mindful. Do you consider yourself a perfectionist? Tell us a little bit about your practice!
I used to be, but in the years of developing my practice, it has shown to be counterproductive. If you miss out on the flow of the present, this could only bring out some level of frustration that hinders the creative spirit. Work with what you have and the time you’ve been given! If there are mistakes or goof-ups, change your perspective in order to find a way to roll with them and if practiced enough times this would only further develop your creative problem-solving. 

A munkáidat nézegetve felmerült bennem, hogy a természet, az ősi kultúrák erős hatással voltak a művészetedre, ugyanúgy mint az anime vagy a dél-amerikai népművészet. Miből nyered az inspirációt?
A képzelet beindításához elegendő a gondolat, hogy mennyire titokzatos és ámulatba ejtő élmény embernek lenni, annak minden szenvedésével és boldogságával együtt. E gondolattal, minden pillanat megtelik kreatív potenciállal, mivel ez lehet az utolsó lélegzeted a földön, vagy mint ahogy Don Juan mondja a Ixtláni utazásban, „…az utolsó csatád a földön.” (Tu última batalla sobre la tierra).
Looking at your works makes me think that nature and ancient cultures give you a powerful inspiration so as anime and South American folk art. What gives you inspiration?
Just the thought of how mysterious and awe-inspiring this human experience can be, with all its suffering and blissfulness, is enough to arouse the imagination. With this thought, every moment becomes full of creative potential for it may be your last breath on earth or like Don Juan says in Viaje a Ixtlán, „…Tu última batalla sobre la tierra.”. 

Lit Up Shadows
Curiot, Lit up Shadows, Acrylic on linen, 78.74″ × 39.37, 200 × 100 cm, 2016

Több különböző munkád volt már Indiában, az Egyesült Államokban és Európában is. Hogyan választod ki a projektjeidet?
Pár dolgot mérlegelek: izgalmas..feltüzeli a képzeletem..kihívást jelent…tanulok valami újat.. ez valami olyasmi amit még soha nem csináltam?
You have been working in India, the US, and Europe. How do you choose your projects?
I take a couple of things into account; is it exciting? is my imagination firing up? does it pose a challenge? am I going to learn something new? is this something I’ve never done before? 

Act II Cascading Nebula
CT II CASCADING NEBULA, Solo show at BC Gallery, Berlin, Germany, 2017
IMG_3196.jpg
CT II CASCADING NEBULA, Solo show at BC Gallery, Berlin, Germany, 2017

Igazán sajátos vizuális világod van. A jelenlegi kortárs művészeti trendek hatnak rád?
Már nem igazán kísérem figyelemmel a művészeti világot. Szóval nem biztos benne, hogy milyen tendenciákra gondolsz. Élvezem az építészet, az ipari formatervezés, a belsőépítészet, a divattervezés, az illusztrációk, a 3D-s animáció és a sok technológiai újdonságát, ezek tudnak igazán motiválni az új projektek elindításában.
You have a very special own visual world. Do the current contemporary art trends affect you in any way?
I don’t really pay that much attention to the art world anymore, so I’m not really sure about the trends you have in mind.  I’ve been enjoying architecture, industrial design, interior design, fashion design, illustration, 3d animation, and a lot of tech news, that’s what really gets me motivated to commence new projects.

Ki a kedvenc huszadik századi festőd és miért?
Azt kell, hogy mondjam Mr. Picasso. Nem is kifejezetten a munkái miatt, inkább az állandó megújulási képessége miatt, hogy követned kell, bárhová is vezessen a kreativitás. Mint műalkotás, azt kell mondanom, hogy Claude Monet vagy az impresszionisták egyike. Nehéz választani.
Who is your favorite painter from the 20th century? And why?
I must say, Mr. Picasso. Not for his artwork but for his ability to reinvent himself, the notion of following the creativity where ever it may lead you. For the artwork, I would have to say Claude Monet or one of the impressionists. It’s so difficult to choose.  

Unbenannt-3.jpg

Képvisel valamilyen galéria?
Az egyik fő galéria, amellyel együtt dolgoztam az elmúlt években, a Thinkspace Galéria, amelynek székhelye Culver City-ben található.
Are you represented in a gallery?
One of the main galleries I’ve worked with over the past few years has been Thinkspace Gallery, based out in Culver City. 

Mi az álomprojekted? Ha sem anyagi sem másmilyen korlát nem lenne?
Az álomprojekt egy egész bolygó átalakítása, terraformálása lenne. Megszerezni a lehetőséget arra, hogy az összes élő organizmust megtervezzem, beleértve a környezetüket is, amelyben az együttélés egyszerre érdekes és pszichedelikus élmény lenne.
What is your dream project? If no money and no boundaries would matter?
The dream project would be terraforming an entire planet. Getting the opportunity to design all living organisms including their environments in which coexistence would be a very interesting and psychedelic experience. 

Szólj hozzá!